tag:blogger.com,1999:blog-6261834677579395686.post1681657135729848656..comments2024-02-11T05:49:56.398+11:00Comments on A Strong Belief in Wicker: Les Misérables A French Language PrimerLouisehttp://www.blogger.com/profile/13187730620736345378noreply@blogger.comBlogger2125tag:blogger.com,1999:blog-6261834677579395686.post-59992444344392709472017-12-16T12:04:51.792+11:002017-12-16T12:04:51.792+11:00Hi Sue, I found this cruising the Les Mis selectio...Hi Sue, I found this cruising the Les Mis selection on Book Depository. I couldn't resist it. No, it's not aimed at babies. Well you could read it to a young baby just as you can read them anything- the newspaper, cereal cartons, but I don't think it would hold much interest for an older baby or toddler looking for more of a narrative feel. Although my son was obsessed with encyclopaedias about fish and sharks as a young boy so you do never know what will hold their interest. <br /><br />I'm so very excited about the read along. I wish there was a full audiobook but I haven't found one yet. Louisehttps://www.blogger.com/profile/13187730620736345378noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-6261834677579395686.post-87028584681113321262017-12-16T06:21:03.313+11:002017-12-16T06:21:03.313+11:00Goodness, wherever did you find this? I suspect it...Goodness, wherever did you find this? I suspect it's not really aimed at babies.<br /><br />It's interesting that there are English translations of the book Les Miserables, but not of the title itself. I remember a French teacher of mine who said it means "The Wretches" which I guess just doesn't have the same ring to it. And can you imagine going to see the musical ? "So excited, I'm going to see The Wretches tonight!" Nah, just not the same...<br /><br />Enjoy your read along! <br /><br /><a href="https://suebursztynski.blogspot.com.au/2017/12/of-books-and-christmas.html" rel="nofollow">Of Books And Christmas</a>Sue Bursztynskihttps://www.blogger.com/profile/09362273418897882971noreply@blogger.com